TEACHINGS
JORAM
AND
JEHORAM
Note:
you will need the oldheb.ttf (old Hebrew) and the SGreek
Mediuim
fonts to see the
Hebrew and Greek text, as well as the three English fonts: Cooper
Black,
Impact and
Frontlight MT Light. Right click the links and choose "Save Target
As". Then go
to the file, and either right click them and choose "install", or drag
them into the font page.
oldheb.ttf
SGreek
Medium
Cooper
Black
Impact
Frontlight
MT Light
I have been puzzled for years regarding these two names of
these two kings.
One of them was the king of Judah and the other the king of Northern
Israel. Both were kings in their contemporary time period. I have been
researching
both of them and started to come up with a theory that I don't think
anyone considered.
SCRIPTURE
SOURCES OF THE TWO JORAMS/JEHORAMS
This chart reveals scripture references of Joram and Jehoram as
King of
Judah,
and Joram and Jehoram as King of Northern Israel in that generation.
Note: you have to look at the Hebrew to see the correct names, because
there are English versions of the Bible that altered some of the names
to fit the same kingship: i.e. 2 Kings 9:15 in the English KJV has
Joram, but in the Hebrew it has Jehoram. I will note the English
from the KJV if it is different from the Hebrew.
Joram,
King
of Judah |
Jehoram,
King
of Judah |
Joram,
King of
Northern Israel |
Jehoram,
King of
Northern Israel |
|
|
|
|
|
1 Ki
22:50 |
|
|
|
2 Ki
1:17 |
|
2 Ki 1:17 |
|
|
|
2 Ki 3:1 |
|
|
|
2 Ki 3:6 |
|
2 Ki
8:16 |
2 Ki
8:16 |
|
2 Ki
8:21 |
|
|
|
2 Ki
8:23 |
|
|
|
2 Ki
8:24 |
|
|
|
|
2 Ki
8:25 |
2 Ki
8:25 |
|
|
|
2 Ki
8:28 (2 times) |
|
|
2 Ki
8:29 |
2 Ki
8:29 (2 times) |
|
|
|
2 Ki
9:14 (2 times) |
|
|
|
|
2 Ki 9:15 (in
English as
Joram) |
|
|
2 Ki
9:16 (2 times) |
|
|
|
|
2 Ki 9:17 (in
English as
Joram) |
|
|
|
2 Ki 9:21 (2 times)
(in English as Joram) |
|
|
|
2 Ki 9:22 (in
English as
Joram) |
|
|
|
2 Ki 9:23 (in
English as
Joram) |
|
|
|
2 Ki 9:24 |
|
|
2 Ki
9:29 |
|
2 Ki
11:2 |
|
|
|
1 Ch
3:11 |
|
|
|
|
2 Ch
21:1 |
|
|
|
2 Ch
21:3 |
|
|
|
2 Ch
21:4 |
|
|
|
2 Ch
21:5 |
|
|
|
2 Ch
21:9 |
|
|
|
2 Ch
21:16 |
|
|
|
2 Ch
22:1 |
|
|
|
|
2 Ch
22:5 |
2 Ch 22:5 |
|
2 Ch
22:6 |
|
2 Ch 22:6 |
|
|
2 Ch
22:7 |
2 Ch 22:7 |
Throughout
the
teaching, I will use Joram for the King of Northern Israel and Jehoram
for the King of Judah.
THE
ACCOUNT OF JEHORAM BECOMING KING OF JUDAH
Looking at Jehoram
of Judah in his rise to kingship which is noted in the book of the Kings
2
Kings 8:16-17
2Ki
8:16 And in the fifth year of
Joram the son of Ahab, King of Israel, Jehoshaphat being then King of
Judah, Jehoram, the son of Jehoshaphat, King of Judah, began to reign.
17
Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned
eight years in Jerusalem.
Below is a chart
revealing the time line point that
Jehoram became King of Judah, but there is a conflict. It shows that it
was
in the fifth year of Joram of Israel that Jehoram became King of Judah.
In the
time line, it shows the years of Jehoshaphat's reign compared to
Ahab and Joram's years of reign in Israel
Continuing with the timeline in verse sixteen of the 1st King's
passage, it says that Jehoram
started
reigning, in Judah, in the fifth year of Joram, King of Israel.
There is a problem with this, and it is noted in another location in
the book of the Kings
1 Kings
22:42
1Ki
22:42 Jehoshaphat was
thirty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty
and five years in Jerusalem....
This is a chart of the time line of their reigns
Based on this last 1st Kings passage, it reveals above that Joram of
Israel started to reign in the
eighteenth year of Jehosaphat's reign. If we go five years later, that
would
take it to Jehosaphat's twenty third year of his reign. That means
Jehoram
would have reigned his first year during his father, Jehosaphat's
twenty third
year of his reign. Now there is a conflict. Why did it say it this way?
Did the Scribes give the wrong year, or is it possible that both Joram
and
Jehosaphat reigned together in that last two years of Jehosaphat's
kingship?
So the question is "Was it a co-regency"?
This is a chart of the kings in Israel, and according to this source,
it
shows in the red boxes the places where there were co-regencies:
Based on this chart, it is strongly probable that Jehoram and
Jehoshaphat shared a co-regentship together.
THE
RELATIONSHIPS BETWEEN THE KINGS
OF JUDAH AND THE KINGS OF
ISRAEL
DURING THE
TIME OF THE TWO JORAMS/JEHORAMS
These three generations have been the only time in history that the two
kings in the divided kingdom period were ever closely involved:
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING JEHOSHAPHAT OF JUDAH AND KING AHAB OF ISRAEL:
The relationship between King Jehoshaphat and King Ahab is noted in the
books of the Kings and Chronicles
1
Kings
22:2-4
1Ki 22:2 And it came to
pass in the third year, that Jehoshaphat, the King of Judah, came down
to the king of Israel. 3 And the king
of
Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours,
and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
4 And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to
Ramoth-Gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou
art, my People as thy People, my horses as thy horses.
2 Chronicles
18:3
2Ch 18:3 And Ahab
king of Israel said unto Jehoshaphat, King
of
Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-Gilead? And he answered him, I am
as thou art, and my People as thy People; and we will be with thee in
the war.
Based
on these accounts, the relationship between these two kings were close.
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING JEHOSHAPHAT OF JUDAH AND KING AHAZIAH
OF ISRAEL:
The
relationship between King Jehoshaphat and King Ahaziah is noted in the
books of the Kings and Chronicles
1
Kings 22:48-49
1Ki 22:48 Jehoshaphat
made ships of Tharshish to go to Ophir for gold:
but they went not; for the ships were broken at Ezion-Geber. 49 Then
said Ahaziah, the son of Ahab, unto Jehoshaphat, Let my servants go
with
thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.
2
Chronicles 20:35-37
2Ch 20:35 And after
this did Jehoshaphat, King of Judah, join
himself with Ahaziah, King of Israel, who did very wickedly: 36 And he
joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made
the ships in Ezion-Geber. 37 Then Eliezer, the son of Dodavah of
Mareshah,
prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined
thyself with Ahaziah, hwhy
hath broken ta-thy
works. And the ships were broken, that they were not able to go to
Tarshish.
These sources show
that the
relationship
between these two kings were involved, but there is no mention how
close they were.
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING JEHOSHAPHAT OF JUDAH AND KING JORAM
OF ISRAEL:
The relationship
between King Jehoshaphat and King Joram is noted in the book of the
Kings
2
Kings
3:6-7
2Ki 3:6 And king
Jehoram went out of Samaria the same time,
and
numbered ta-all
Israel. 7 And he went and sent to Jehoshaphat, the King of
Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go
with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou
art, my People as thy People, and my horses as thy horses.
This
shows that the
relationship between these two kings were close.
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING JORAM/JEHORAM OF JUDAH AND KING JORAM/JEHORAM
OF ISRAEL:
There are no accounts of any correspondence of the two Jorams/Jehorams
communicating between each other in the book of the Kings or in the
book of the Chronicles.
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING AHAZIAH OF JUDAH AND KING JORAM OF
ISRAEL:
The relationship
between King Ahaziah and King Joram is noted in the books of the Kings
and Chronicles
2
Kings
8:26-28
2Ki 8:26 Two and
twenty years old was Ahaziah when he began to
reign; and he reigned one year in Jerusalem....27 And he walked in the
way of the house of Ahab, and did evil in the
sight of hwhy,
as did the house of Ahab:...28 And he went with ta-Joram,
the son of Ahab, to
the war against Hazael, King of Syria, in Ramoth-Gilead;...
2 Chronicles
22:4-6
2Ch 22:4 Wherefore he
did evil in the sight of hwhy
like the house
of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to
his destruction. 5 He walked also after their counsel, and went with ta-Jehoram,
the son of Ahab, King of Israel, to war against Hazael, King of Syria,
at
Ramoth-Gilead: and the Syrians smote ta-Joram.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which
were given him at Ramah, when he fought with ta-Hazael, King of Syria. And
Azariah, the son of Jehoram, King of Judah, went down
to see ta-Jehoram,
the son of Ahab, at Jezreel, because he was sick.
These sources reveal that the relationship between these two kings were
close.
There
is nowhere else in the history of the kings in Israel that two
kings worked together like the kings of this contemporary period.
These next charts reveal the genealogies of the two kings that we
know up to date:
The kings of Northern Israel
The kings of Judah
Continuing.
DEATH
ACCOUNTS OF THE
TWO JORAMS/JEHORAMS
These
are
descriptions of the different accounts of the
deaths between the two kings:
JEHORAM, KING
OF JUDAH
The death of King
Jehoram is noted in the books of the Kings and Chronicles
2
Kings
8:24
2Ki
8:24 And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers
in the city of David: and Ahaziah, his, son reigned in his stead.
2
Chronicles 21:14-19
2Ch
21:14 Behold, with a great
plague will hwhy
smite thy People,
and thy children, and thy wives, and all thy goods: 15 And
thou
shalt have great sickness by disease of thy
bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
16 Moreover hwhy
stirred up against Jehoram ta-the
spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the
Ethiopians: 17 And they came up into Judah, and brake into it, and
carried away ta-all
the substance that was found in the
king's house, and his sons also,
and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz,
the youngest of his sons. 18 And after all this hwhy
smote him in his bowels
with an incurable disease. 19 And it came to pass, that in process of
time, after the
end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he
died of sore diseases. And his People made no burning for him, like the
burning of his fathers.
JORAM, KING OF NORTHERN
ISRAEL
The death of King
Joram is noted in the books of the Kings and Chronicles
2
Kings 8:28-29, 9:14-26
2Ki
8:28 And he went
with ta-Joram,
the
son of Ahab, to the war against
Hazael, King of Syria in Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded ta-Joram.
29 And king Joram went back to be healed in Jezreel of the
wounds
which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against ta-Hazael,
King of Syria. And Ahaziah, the son of Jehoram, King of Judah, went
down
to see ta-Joram,
the son of Ahab, in Jezreel, because he was sick....
2Ki
9:14 So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi,
conspired
against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-Gilead, he and all Israel,
because of Hazael, King of Syria. 15 But king Joram was returned
to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him,
when he fought with ta-Hazael,
King of Syria.) And Jehu said, If it be your
minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell
it in Jezreel. 16 So Jehu rode in a chariot, and went to
Jezreel;
for Joram lay there. And Ahaziah, King of Judah, was come down to
see ta-Joram.
17 And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and
he spied ta-the
company of Jehu as he came, and said, I see a company. And
Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say,
Is it peace? 18 So there went one on horseback to meet him,
and
said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou
to do with peace? Turn thee behind me. And the watchman told, saying,
The messenger came to them, but he cometh not again. 19 Then he sent
out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the
king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace?
Turn thee behind me. 20 And the watchman told, saying, He came
even unto them, and cometh not again: and the driving is like the
driving of Jehu, the son of Nimshi; for he driveth furiously.
21 And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready.
And
Joram, King of Israel, and Ahaziah, King of Judah, went out, each in
his
chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of
Naboth the Jezreelite. 22 And it came to pass, when Joram saw ta-Jehu,
that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so
long as the whoredoms of thy mother, Jezebel, and her witchcrafts are
so
many? 23 And Joram turned his hands, and fled, and said to
Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah. 24 And Jehu drew a bow with his
full strength, and smote ta-Jehoram
between his arms, and the arrow went
out at his heart, and he sunk down in his chariot. 25 Then said Jehu to
Bidkar, his captain, Take up, and cast him in the portion of the field
of Naboth, the Jezreelite: for remember how that, when I and thou ta
rode
together after Ahab, his father, hwhy
laid ta-this
burden upon him; 26
Surely I have seen yesterday ta-the
blood of Naboth, and the blood of his
sons, saith hwhy;
and I will requite thee in this plat, saith hwhy.
Now
therefore take and cast him into the plat of ground, according to the
Word of hwhy.
2
Chronicles 22:5-7
2 Ch 22:5 He [Ahaziah] walked also after their counsel, and went with
ta-Jehoram,
the son of Ahab, King of Israel, to war against Hazael, King of
Syria, at Ramoth-Gilead: and the Syrians smote ta-Joram. 6
And he returned
to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at
Ramah, when he fought with ta-Hazael,
King of Syria. And Azariah, the son of
Jehoram, King of Judah, went down to see ta-Jehoram,
the son of Ahab, at
Jezreel, because he was sick. 7 And the destruction of Ahaziah was of
Elohim by coming to Joram: for when he was come, he went out with
Jehoram
against Jehu, the son of Nimshi, whom hwhy
had anointed to cut off ta-the
house of Ahab.
Notice
that account of the King of Judah's event to his
death in both of these books were minimal. It did not specify where his
death happened. We
will next
compare King Jehoram
of Judah's death to King Asa's record of his death which is noted in
the book of the Chronicles
2
Chronicles
16:12-14
12 And Asa in the
thirty and ninth year of his reign was
diseased
in his feet, until his disease was exceeding great: yet in his disease
he sought not to ta-hwhy,
but to the physicians. 13 And Asa slept
with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign.
14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for
himself in the City of David, and laid him in the bed which was filled
with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the
apothecaries' art: and they made a very great burning for him.
This chronicle details that he was diseased like king Jehoram, and
specifies where he was buried, and the People made a ritual burning
memorial for him. And now we know that is why it was noted earlier in 2
Chronicles
21:19 that King Jehoram was not given a ritual bonfire. Because it was
first done with king Asa.
THE
ISSUE REGARDING BOTH JORAM'S AND JEHORAM'S DEATHS
The Joram and Jehoram kings had different accounts of their deaths
within a year of each other, but I have a strong theory that they could
have died at the same day and the same hour. The account of King
Jehoram of
Judah's death only generalized his death by having his guts fall out
from a plague. Joram, King of Northern Israel died by a battle, and
Ahaziah, King of Judah, died that same day as well. There has
to be a reason for this. In my humble but strong opinion, there must
have been something going on
behind the scenes in the scribes' room when they wrote Jehoram's death.
Though I cannot prove it, this is not the only account where
scribes wrote differently about the same event, which I will reveal
shortly.
The chart below shows the two kings were within the same year of
Ahaziah's reign
Question: Is it possible that King Jehoram of Judah allowed
Ahaziah to take over the throne of Judah while he was still alive and
made the scribes make up an account of his death to cover up the real
story? Based on the co-regent chart, it did happen.
There have been writings of the same account that differed slightly
from each other. One example was two different accounts of David
taking a census
of the People, and they are noted in the book of the prophet Samuel and
in the book of the Chronicles
THE FIRST ACCOUNT:
2
Samuel
24:1-25
2Sa
24:1 And again the Anger of hwhy
was kindled against Israel, and he moved ta-David
against them to say, Go, number ta-Israel
and ta-Judah.
2 For the king said to Joab, the Captain of the Host, which was
with
him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to
Beersheba, and number ye ta-the People, that I may know ta
the
number of the People. 3 And Joab
said unto the king, Now hwhy,
thy Elohim, add unto the People, how many soever they be, an
hundredfold, and that the eyes of my lord, the king, may see it: but
why
doth my lord the king delight in this thing? 4 Notwithstanding the
king's word prevailed against Joab, and against the Captains of the
Host. And Joab and the Captains of the Host went out from the presence
of the king, to number ta-the People of ta-Israel.
5 And they passed over ta-Jordan,
and pitched in Aroer, on the right side of the city that lieth in the
midst of the river of Gad, and toward Jazer: 6 Then they came to
Gilead, and to the land of Tahtim-Hodshi; and they came to Danjaan, and
about to Zidon, 7 And came to the strong hold of Tyre, and to all the
cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the
south of Judah, even to Beersheba. 8 So when they had gone through all
the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty
days. 9 And Joab gave up the sum of ta-the
number of the People unto the king: and there were in Israel eight
hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah
were five hundred thousand men. 10 And David's heart smote him after
that he had numbered ta-the People. And David said
unto hwhy,
I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech
thee, hwhy,
take away ta-the
iniquity of Thy servant; for I have done very foolishly. 11 For when
David was up in the morning, the Word of hwhy
came unto the prophet Gad, David's seer, saying, 12 Go and say unto
David, Thus saith hwhy,
I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it
unto thee. 13 So Gad came to David, and told him, and said unto him,
Shall seven years of famine come unto thee in thy land? Or wilt thou
flee three months before thine enemies, while they pursue thee? Or that
there be three days' pestilence in thy land? Now advise, and see what
answer I shall return to him that sent me. 14 And David said
unto
Gad,
I am in a great strait: let us fall now into the Hand of hwhy;
for His mercies are great: and let me not fall into the hand of man.
15 So hwhy
sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time
appointed: and there died of the People from Dan even to Beersheba
seventy thousand men. 16 And when the angel stretched out his hand upon
Jerusalem to destroy it, hwhy
repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the
People, It is enough: stay now thine hand. And the angel of hwhy
was by the threshingplace of Araunah, the Jebusite. 17 And David spake
unto hwhy
when he saw ta-the
angel that smote the People, and said, Lo, I have sinned, and I have
done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I
pray thee, be against me, and against my father's house.
18 And
Gad
came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar
unto hwhy
in the threshingfloor of Araunah, the Jebusite. 19 And David, according
to the saying of Gad, went up as hwhy
commanded. 20 And Araunah looked, and saw ta-the
king and ta-his
servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself
before the king on his face upon the ground. 21 And Araunah said,
Wherefore is my lord, the king, come to his servant? And David said, To
buy ta-the
threshingfloor of thee, to build an altar unto hwhy,
that the plague may be stayed from the People. 22 And Araunah said unto
David, Let my lord, the king, take and offer up what seemeth good unto
him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing
instruments and other instruments of the oxen for wood. 23 All
these
things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said
unto the king, hwhy
thy Elohim accept thee. 24 And the king said unto Araunah, Nay; but I
will surely buy it of thee at a price: neither will I elevate Elevation
Offerings unto hwhy,
my Elohim, of that which doth cost me nothing. So David bought ta-the
threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver. 25 And David
built there an altar unto hwhy,
and offered Elevation Offerings and Peace Offerings. So hwhy
was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
THE SECOND ACCOUNT:
1
Chronicles 21:1-25
1Ch
21:1 And Satan stood up against
Israel, and provoked ta-David
to number ta-Israel.
2 And David said to Joab and to the Rulers of the People, Go,
number ta-Israel
from Beersheba even to Dan; and bring ta-the
number of them to me, that I may know it. 3 And Joab answered, hwhy
make his People an hundred times so many more as they be: but, my lord,
the king, are they not all my lord's servants? Why then doth my lord
require this thing? Why will he be a cause of trespass to Israel? 4
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab
departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem. 5 And
Joab gave the sum of ta-the
number of the People unto David. And all they of Israel were a thousand
thousand and an hundred thousand men that drew sword: and Judah was
four hundred threescore and ten thousand men that drew sword. 6 But
Levi and Benjamin counted he not among them: for the king's word was
abominable to ta-Joab.
7 And Elohim was displeased with this thing; therefore he smote ta-Israel.
8 And David said unto Elohim, I have sinned greatly, because I have
done ta-this
thing: but now, I beseech thee, do away ta-the
iniquity of thy servant; for I have done very foolishly. 9 And hwhy
spake unto Gad, David's seer, saying, 10 Go and tell David,
saying, Thus saith hwhy,
I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it
unto thee. 11 So Gad came to David, and said unto him, Thus
saith hwhy,
Choose thee 12 Either three years' famine; or three months to be
destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies
overtaketh thee; or else three days the Sword of hwhy,
even the pestilence, in the land, and the Messenger of hwhy
destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise
thyself what ta-word
I shall bring again to Him that sent me. 13 And David said unto Gad, I
am in a great strait: let me fall now into the Hand of hwhy;
for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of
man. 14 So hwhy
sent pestilence upon Israel: and there fell of Israel seventy thousand
men. 15 And Elohim sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as
he
was destroying, hwhy
beheld, and he repented him of the evil, and said to the Messenger that
destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the Messenger of hwhy
stood by the threshingfloor of Ornan, the Jebusite. 16 And David lifted
up ta-his
eyes, and saw ta-the Messenger of hwhy
stand between the earth and the heaven, having a drawn sword in his
hand stretched out over Jerusalem. Then David and the Elders of Israel,
who were clothed in sackcloth, fell upon their faces. 17 And
David
said
unto Elohim, Is it not I that commanded the People to be numbered? even
I it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep,
what have they done? let thine hand, I pray thee, hwhy, my Elohim, be on me, and
on my father's house; but not on Thy People,
that they should be plagued. 18 Then the Messenger of hwhy
commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an
altar unto hwhy
in the threshingfloor of Ornan, the Jebusite. 19 And David went up at
the saying of Gad, which he spake in the Name of hwhy.
20 And Ornan turned back, and saw ta-the Messenger; and his four
sons with him hid themselves. Now Ornan was
threshing wheat. 21 And as David came to Ornan, Ornan looked and
saw ta-David,
and went out of the threshingfloor, and bowed himself to David with his
face to the ground. 22 Then David said to Ornan, Grant me the
place of
this threshingfloor, that I may build an altar therein unto hwhy:
thou shalt grant it me for the full price: that the plague may be
stayed from the People. 23 And Ornan said unto David, Take it to thee,
and let my lord, the king, do that which is good in his eyes: lo, I
give
thee the oxen also for Elevation Offerings, and the threshing
instruments
for wood, and the wheat for the Food (Grain) Offering; I give it all.
24 And
king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full
price: for I will not take that which is thine for hwhy,
nor elevated Elevation Offerings without cost. 25 So David gave to
Ornan for
the place six hundred shekels of gold by weight. 26 And David built
there an altar unto hwhy,
and elevated Elevation Offerings and Peace Offerings, and called
upon hwhy;
and he answered him from heaven by fire upon the altar of the Elevation
Offering. 27 And hwhy
commanded the Messenger; and he put up his sword again into the sheath
thereof. 28 At that time when David saw that hwhy
had answered him in the threshingfloor of Ornan, the Jebusite, then he
sacrificed there. 29 For the Tabernacle of hwhy,
which Moses made in the wilderness, and the Altar of the Elevation
Offering, were at that season in the high place at Gibeon. 30 But David
could not go before it to enquire of Elohim: for he was afraid because
of the sword of the Messenger of hwhy.
There are those who say that one of the events was the threshing floor
at the Mount of Olives while the other was the threshing floor at the
Temple Mount. I do not see that at all. I have no doubt that these two
threshing floors were the same location at the Temple Mount. The
difference is the amounts of the two purchases. One of them was 600
shekels in gold,
and the other was 50 shekels in silver. One can see that these two
accounts the scribes wrote were different
amounts, but
hwhy allowed it for
whatever reason.
There are discrepancies between the amounts in these two accounts of
the purchase of the threshing floor. It possible that these two
accounts were written by two different scribes? I don't have an answer
to that.
In conclusion of this segment, based on these circumstances, it is
possible that there were different
scribes writing accounts of the kings that could have written
discrepancies.
THE
TIME OF THE DEATHS OF THE TWO JORAM/JEHORAMS
Another issue is that many charts of the kings of Israel and Judah show
that these two kings died within a year of each other.
This is what it says of the years of the reigns of each of the kings,
both noted in the book of the Kings:
JORAM, KING OF ISRAEL
2
Kings 3:1
2Ki 3:1 Now
Jehoram, the son of Ahab, began to reign over
Israel in
Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat, King of Judah, and reigned
twelve years.
JEHORAM, KING OF JUDAH
2
Kings 8:16-17
2Ki
8:16 And in the fifth year of
Joram, the son of Ahab, King of Israel, Jehoshaphat, being then King of
Judah, Jehoram, the son of Jehoshaphat, King of Judah began to reign.
17
Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned
eight years in Jerusalem.
This is a chart revealing the timeline of reigns of the two kings
Notice that the two kings are within a year of each other.
In this chart below, Ahaziah's reign is added
In either chart, King Jehoram of Judah supposedly died in the
year of
King Joram of Israel's last year of his reign. Just
because it says in that year the king started to reign, it doesn't mean
that every king began sitting on their thrones on the first day of the
first month of the year- like January 1st on our Gregorian calendars.
JEHORAM'S
RELATIONSHIP WITH THE HOUSE OF ISRAEL
Looking at the beginning of Jehoram's reign in
Judah again:
2
Kings 8:16
2Ki
8:16 And in the fifth year
of Joram,
the son of Ahab, King of Israel, Jehoshaphat, being then King of
Judah, Jehoram, the son of Jehoshaphat, King of Judah, began to
reign.
In
verse sixteen it says that "...Jehoshaphat, 'being then' King of
Judah...". Why did the King James translators translated it this way?
I
searched
the other kings that came to reign in Israel and Judah and no where
else does it mention anything like this phrase. I researched the
Hebrew text,
and the words "being then" is not
in the Hebrew. Also, the first Jehoshaphat translation, in the Hebrew
text, it reveals that the text says "vee-hoh-shah-phaht", which
literally is translated "and
Jehoshaphat". This was ignored by the translators.
Looking at the whole
verse in the Hebrew text:
This
is the literal interpretation:
"And
in year five of
Yoram, son of
Akhav, King of
Yisrael, and Y'hoshaphat, King of
Y'hudah, reigned Y'horam,
son
of Y'hoshaphat,
King of
Y'hudah."
This
was an eye opener! Yoram,
King of Israel, was son of Ahab "AND" son of Jehoshaphat.
Why did the translators distort their translation? I don't have an
answer to that. It is probable that they didn't understand the text.
These are
some other translation versions of this verse:
(JPS)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel,
Jehoshaphat being the king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat
king of Judah began to reign.
(Brenton)
In the fifth year
of
Joram son of Achaab king of Israel, and while Josaphat was king of
Juda, Joram the son of Josaphat king of Juda began to reign.
(Bishops) The fyft yere of Ioram the sonne of Ahab king of
Israel,
Iehosaphat being also king of Iuda, Ioram the sonne of Iehosaphat king
of Iuda began to raigne.
(Geneva) Now in the fift yere of Ioram ye sonne of Ahab King
of
Israel, and of Iehoshaphat King of Iudah, Iehoram the sonne of
Iehoshaphat King of Iudah began to reigne.
(KJV-1611) And in the fifth yeere of Ioram the sonne of Ahab
king
of
Israel, Iehoshaphat being then king of Iudah, Iehoram the sonne of
Iehoshaphat king of Iudah began to reigne.
(ESV) In
the fifth year of
Joram the son of Ahab, king of
Israel,
when
Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat, king of
Judah, began to reign.
(KJV)
And in the fifth year
of Joram the son of Ahab king of
Israel,
Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat
king of Judah began to reign.
(KJV-BRG)
And in the fifth
year of
Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of
Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
(MKJV) And in the fifth year of Jehoram the son of Ahab king
of
Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of
Jehoshaphat king of Judah began to reign.
(KJVA) And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of
Israel,
Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat
king of Judah began to reign.
(WoY) And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of
Israel,
Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat
king of Judah began to reign.
(The Scriptures 1998+) And in the fifth year of Yehoram son
of
Aḥaḇ
sovereign of Yisra’ĕl – Yehoshaphat was sovereign
of
Yehuḏah – Yehoram
son of Yehoshaphat began to reign as sovereign of Yehuḏah.
(NET) Jehoram's Reign over
Judah In
the fifth year of the reign of
Israel's King Joram, son of Ahab, Jehoshaphat's son Jehoram became king
over Judah.
(ASV) And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of
Israel,
Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat
king of Judah began to reign.
(YLT) And in the fifth year of Joram son of Ahab king of
Israel--and
Jehoshaphat is king of Judah--hath Jehoram son of Jehoshaphat king of
Judah reigned;
(LBP) And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of
Israel.
Joram the son of Jehoshaphat, king of Judah, began to reign.
(Vulgate) anno
quinto Ioram
filii Ahab regis Israhel et
Iosaphat
regis Iuda regnavit Ioram filius Iosaphat rex Iuda
(Webster) And
in the fifth
year of Joram the son of Ahab king
of
Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of
Jehoshaphat king of Judah began to reign.
Notice
that all of these versions above removed the prefix "and" next to the
first Jehoshaphat, that is originally in the
Hebrew text, and added words that relate to first Jehoshaphat that are
not in the
Hebrew text.
The
interpreters of these versions clearly misinterpreted this verse,
because
either they did not understand what this verse was saying, or they knew
what it was saying but distorted the verse and hid the truth from us by
removing and adding words to fit in their interpretation which goes
against Moses statement in the book of Deuteronom
Deuteronomy 4:2
Deu 4:2 You shall not add upon the
Word which I command
you, and you shall not remove from him, to keep ta-the Commandments
of hwhy, your Elohim,
which I command
you.
Looking
again at Joram, King of Israel. It says in its proper text that he was
a son to both
king Ahab and king Jehoshaphat. I did not see anything anywhere else in
the
Tanakh how he became a son to both fathers.
KING JORAM'S RELATION
TO BOTH FAMILIES
This is the account
of the beginning of Joram's reign which is noted in the book of the
Kings
2
Kings 8:17-19
2Ki
8:17
Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned
eight years in Jerusalem. 18 And he walked in the way of the
kings
of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his
wife: and he did evil in the sight of hwhy.
19 Yet hwhy
would
not destroy ta-Judah
for David his servant's sake, as he promised him to
give him alway a light, and to his children.
In verse eighteen, it shows that Jehoram, King of Judah, married a
daughter of
Ahab and
Jezebel.
This is a chart that shows the marriage connection between king Jehoram
and King Ahab
Question: "Is there a record who the daughter of Ahab was"? The answer
is yes. It
comes from the account of the beginning of Azahiah's reign which is
noted in the book of the Kings
THE
RELATIONSHIP BETWEEN KING AHAZIAH OF JUDAH AND KING JORAM OF
ISRAEL:
2
Kings
8:26-28
2Ki 8:26 Two and
twenty years old was Ahaziah when he began to
reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was
Athaliah, the daughter of Omri, King of Israel.
27 And he walked in the way of the house of Ahab, and did evil in the
sight of hwhy,
as did the house of Ahab: for he was
the son in law of
the house of Ahab. 28 And he went with ta-Joram,
the son of Ahab, to
the war against Hazael, King of Syria in Ramoth-Gilead;...
Ahaziah
was the
son of Jehoram, King of Judah. It says that
his mother, Athaliah was the daughter of Omri, but in this case, it is
actually saying that she is a
daughter of the house of Omri. If we took it literally, it would have
made Athaliah a sister to Ahab, and she would have been too old to bear
children. The only answer would be that she would have been the
grandfather of Omri, and daughter to Ahab and Jezebel.
Going
back to the relationships between the other kings, How often in the
history of the kings in
Israel did two
kings work together as much as these dynasties? The only reason these
kings were involved
together is the result of the marriage of King Jehoram of Judah
marrying
Athaliah, Ahab and Jezebel's daughter.
This
is a chart which shows the marriage connection between Jehoram and
Athaliah:
Indirectly related, another son-in-law that married into a kingdom via
marriage was King David which is noted in the book of the prophet Samuel
1
Samuel
18:17-27
1Sa 18:17 And Saul said
to David, Behold my elder daughter, Merab, her
will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight
the hwhy's
battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand
of the Philistines be upon him. 18 And David said unto Saul, Who am I?
And what is my life, or my father's family in Israel, that I should be
son-in-law to the king? 19 But it came to pass at the time
when ta-Merab,
Saul's daughter, should have been given to David, that she was given
unto Adriel, the Meholathite, to wife. 20 And Michal, Saul's
daughter,
loved ta-David:
and they told Saul, and the thing pleased him. 21 And Saul said, I will
give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the
Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou
shalt this day be my son-in-law in the one of the twain.
22 And
Saul commanded ta-his
servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the
king hath delight in thee, and all his servants love thee: now
therefore be the king's son-in-law. 23 And Saul's servants
spake ta-those
words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light
thing to be a king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and
lightly esteemed? 24 And the servants of Saul told him, saying, On this
manner spake David. 25 And Saul said, Thus shall ye say to David, The
king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the
Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to
make ta-David
fall by the hand of the Philistines. 26 And when his servants told
David ta-these
words, it pleased David well to be the king's son-in-law: and the days
were not expired. 27 Wherefore David arose and went, he and his men,
and slew of the Philistines two hundred men; and David brought ta-their
foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might
be the king's son-in-law. And Saul gave him ta-Michal,
his daughter, to wife.
When David married Michal, Saul's daughter, from a promise if he
returned 100 Philistine foreskins to Saul, which he returned 200, by
right, David became an heir apparent to the kingdom.
It is now concluded that Jehoram, King of Judah, married into the
house of Ahab by
his marriage to Athaliah. When Ahaziah was born, he became a descendant
of both houses of Ahab of the Kingdom of Northern Israel and
Jehoshaphat
of the Kingdom of Judah. Ahaziah, son of Jehoram, King of Judah, was
named
after Ahaziah, son of Ahab and Jezebel. That means that all of
Ahaziah's descendants were of both houses of Judah and Northern Israel,
including Joseph, the adopted father to Yeshua.
Not to sidetrack, but in the Gospel of Matthew, Yeshua was a descendant
of King Jehoram and
Ahaziah, who is from both houses of the Northern Kingdom of Israel and
of the Southern Kingdom of Judah. Remember when during Passover, before
Yeshua
was crucified, Pilate sent Him to Herod, who was in Jerusalem at the
time, because Yeshua
was a Galilean, and Herod ruled in the region of Galilee at the time,
which the region of Galilee was
formerly the Northern House of Israel. Remember when Herod had a robe
placed on Yeshua before he sent Him back to Pilate? Guess what? Herod
relinquished and nullified his rule over the Northern House of the ten
tribes, and passed
it to Yeshua through that robe. This was Herod's equivalent act to
Caiaiphus, the High Priest, renting his garment, nullifying his High
Priesthood and passing the mantle to Yeshua. Also, when Yeshua was
returned back to Pilate, He was handed over to the Roman soldiers and
was mocked,
beaten, and was given a crown of thorns on His head, a robe and a stick
as a scepter. What did the soldiers say to Him in a mocking way? "All
hail, King of the Jews". Though they mocked Him with those words, they
represented the Roman Empire, and when the empire gave Him the title,
the robe and the crown, though it was of thorns, nevertheless it was a
crown, they gave the Kingship of the Southern House of Judah back to
Yeshua. His title was
confirmed by Pilate, that He was The King of the Jews, a.k.a. the King
of Judah, by nailing Yeshua's title to the cross. So Yeshua reclaimed
the kingship from both of the ancient divided houses of Israel.
The only way one can be a son to both fathers is if one is married to a
daughter of the other father. There is no account how Joram, King of
Northern Israel, became a son to both kings, but there are accounts
that
Jehoram, King of Judah, became a son to both Ahab and Jehoshaphat by
his marriage to Ahab's daughter, Athaliah.
So back to the question of Joram, King of Israel. Based on the
information, the only reason that Joram could be a son to both fathers
could mean only one thing, but first, let's summarize what is mentioned
in the teaching:
SUMMARY
*We
have shown that the names
Jehoram and Joram from both kings are interchangeable in the Hebrew
text.
*The two accounts of the
death of each of the kings do differ, but the
king of Judah's death has come into question if it was doctored up by
the scribes.
*The relationships between the
kings of Judah and the kings of Northern
Israel from Jehoshaphat, and Ahab to Joram and Ahaziah were very close
relationships, with the exception that there were no accounts of the
relationship between the two Jorams/Jehorams.
*The
two
Jorams/Jehorams died within the same year, and it is possible
that they died the same day and hour.
*Jehoram, King of Judah,
married Athaliah, daughter
of Ahab, King of Northern
Israel, but no accounts of any marriage of Joram, King of Northern
Israel.
*The kings of Judah after
Jehoram, King of Judah, were from both houses
of Israel, including Joseph, adopted father of Yeshua, by Jehoram's
marriage to Athaliah, daughter of Ahab and Jezebel.
*Yeshua, being adopted by
Joseph, became the descendant of both houses
of Israel and claimed back the kingships by receiving the robes from
representatives of both
houses.
In spite of some differences and conflicts in events to these two, this
is "THE QUESTION":
Is it possible that Joram/Jehoram, King of Northern Israel and
Joram/Jehoram,
King of Judah, are the same person?
The answer, in spite of some differences and some contrasting accounts,
the
issues show me that the
answer is...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\/
YES!!!
Now that this mystery is solved, it can be concluded that
Joram/Jehoram, son of
Jehoshaphat, married Athalaiah, daughter of Ahab, King of Northern
Israel, and Jezebel. Joram/Jehoram became King of Northern Israel,
after Ahaziah, his
brother-in-law's, death, while his father, Jehoshaphat was still King
of
Judah. Later, Joram/Jehoram became co-regent with his father,
Jehoshaphat, in
the last two years of Jehoshaphat's reign. As a result, Joram/Jehoram
became King to both kindgoms (like King James VI, King of Scotland
who also became James I, King of England during his lifetime). In the
last year of Joram/Jehoram's life, he gave the kingship of Judah to his
son, Ahaziah until his death.
This is a corrected genealogy chart showing the true relationship of
Joram and Jehoram
I pray that this teaching has been an eye opener to everyone.
Any questions or comments can be sent to
the.aleph-tav.project@msn.com
SHALOM
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Copyright 2014
The Aleph-Tav
Project - NVU's Website Design Software by The Premier Group