


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla euismod condimentum felis vitae efficitur. Sed vel dictum quam, at blandit leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla euismod condimentum felis vitae efficitur. Sed vel dictum quam, at blandit leo.
Deu 34:1 And Moses acsended from the going overs (circumvent region, plains) of Moab to Mount Nebo at the head of the Pisgah, which is upon the facing of Jericho. And יהוה showed him [(made him see)] all of את-the land of את-the Gilead unto Dan, 2 and את all Naphtali, and את-the land of Ephraim, and Manasseh, and את all of the land of Judah, unto the hindermost (furthest) sea, 3 and את-the negeb, and את-the region (circumvented area, plain) at the cleaved area (cleaved valley area, split area) at Jericho, the city of the palm trees unto Zoar. 4 And יהוה said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to say, I will give her to your seed: that seeing of yourself among your eyes, and you will not go over there. 5 And Moses, the servant of יהוה, died there in the land of Moab upon the Mouth of יהוה,
6 and buried him in a narrow area (gorge) in the land of Moab opposite (at the front of) Beth Peor: and a man does not know את-his burial area unto this day. 7 And Moses was a son of a hundred and twenty years in his death: his eye had not faint (weak, dimmed) of her, and the freshness (force, ?vigor?) had not fled.
8 And the Sons of Israel wailed (wept) of את-Moses in the going overs (circimvent region, plains) of Moab thirty days: and the days of weeping (wailing) of the lamenting (mourning) of Moses had completed. 9 And Joshua, son of Nun, was full of the Spirit of Wisdom; for Moses had supported (laid) את-his hands upon him: and the Sons of Israel, they listened to him, and they did as the which יהוה commanded את-Moses. 10 And did not arise a prophet again in Israel like Moses of which he knew יהוה Faces to faces, 11 of all of the Signs and the Miracles (Wonders), which יהוה sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all of his servants, and to all of his land, 12 and of all of the strong hand, and of all of the great fear (terror) which Moses did to the eyes of all of Israel.
[[[[[MAYBE REMAKE PAGE]]]]]